Soundarya Lahari song lyrics from Telugu movie Saakshyam casting RBellamkonda Sreenivas, Pooja Hegde on the lyrical video,Soundarya Lahari song sung. Soundarya Lahari Stotram was wrote by Adi Shankaracharya. Devi Stotram – Soundarya Lahari Lyrics in Tamil: புமௌஸ்கலித பாதானாம் . Soundarya Lahari Stotram was wrote by Adi Shankaracharya. Devi Stotram – Soundarya Lahari Lyrics in Kannada: ಭುಮೌಸ್ಖಲಿತ ಪಾದಾನಾಮ್.

Author: Brajin Malalmaran
Country: Philippines
Language: English (Spanish)
Genre: Medical
Published (Last): 14 April 2009
Pages: 92
PDF File Size: 2.46 Mb
ePub File Size: 7.91 Mb
ISBN: 245-2-41074-714-5
Downloads: 28343
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Arashira

Adi Sankara himself added the rest of the 59 stanzas and completed it. Many poets reach the Goddess of learning, Soundarya lahari lyrics in wife of the creaor, By composing soulfull poems.

Who considers you, Who is of the form of rays, And is surrounded on all soundarya lahari lyrics in sides, By the angels of power called Anima, As his soul always, And who considers the wealth of the three eyed God, As worthless and as equal to dried grass. Brahma creates the world, Vishnu looks after it, Shiva destroys it, Easwara makes them disappear, And also disappears himself, And Sadshiva blesses them all, By your order given to him, By a momentary move of your eyebrows.

Tag: Soundarya Lahari Lyrics Tamil

The heavenly maidens pretty, With a wish to see your pristine loveliness, Try to see you through the eyes your Lordthe great Shiva, And do soundarya lahari lyrics in to him and reach him through their mind. The dust under your feet, Oh Goddess great, Is like the soundarya lahari lyrics in of the rising sun, That removes all darknessunfortunate, From the mind of the poor ignorant one, Is like the honey that flowsFrom the flower bunch of vital action, To lahaei slow witted one, Is like the heap of wish giving gems, To the poorest of men, And is like the teeth of Lord Vishnu In the form of Varaha, Who brought to surface, The mother earth, To those drowned in this sea of birth.

The center place of your holy breasts, Wear the glittering chain sounfarya, Made out of the pearls, Recovered from inside the head of Gajasura, And reflect the redness of your lips, Resembling the Bimba fruits, And are coloured red inside.

My soul with six organs, Is similar to the six legged honey bees, Which dip at your holy feet, Which are as pretty, As the flower bunch, Of the Celestial tree, Which soindarya grant wealth to the poor, Whenever they wish, And which without break showers floral honey.

This stanza gives indirectly the most holy Pancha dasakshari manthra which consists of three parts viz. Those who worship theeoh mother, Are so learned and so rich, That even Brahma and Vishnu, Soundarya lahari lyrics in jealous of them They are so handsome, That even the wife of Cupid, Rathi, Yearns for them. Let the mutterings that I do, With soundarya lahari lyrics in sacrifice in my soul.

And the God of loveManmatha, Took the form which is like nectar, Drunk by the eyes by Rathi his wife, After venerating you, Was able to create passionEven in the mind of Sages the great. Your face makes fun of the beauty of the lotus. If soundagya devotee can wake up this snake and lead it through each of the above soundarya lahari lyrics in, step by step and make it reach the Sahasrara, he attains ultimate redemption and sees the ultimate truth behind everything.

Oh, first among chaste woman, Except Lord Shiva your consort. And to your eyes which are the personification, Of the feelings of love, He gives lot of happiness. This world has you both as parents, Because you in your mercy, wed one another, To recreate the world, As the world was destroyed in the grand deluge. Oh, She who soundarya lahari lyrics in refuge to all this world, All gods except you mother, Give refuge and grants wishes, Only by their hand.

Oh, Goddess Devi, How did the poets compare, The foreside of your merciful lyrcs, Which are the source of fame to your devotees, And which are not the source of danger to themTo the hard shell of tortoise, I do not understand. Mother mine, The well known tongue of yours, Which without rest chants and repeats, The many goods of your Consort, Shiva, Is red soundarya lahari lyrics in the hibiscus flower. With disheveled hair, With upper cloths slipping from their busts, With the lock of the golden belt getting open due to the haste, And with saris slipping away from their shoulders, Soundarya lahari lyrics in of lhrics lasses, Run after the men, Who get your sidelong glance, Even though they are very old, Bad looking and not interested in love sports.

You are Leading light of the home of Lord Shiva, Who destroyed the three cities, And so coming near you and worshipping at thine feet, Are not for those with weak mind. And therefore they both hide all the world, And soundarya lahari lyrics in the world light.

And looks like the beauty of the stalk, Of your lotus woundarya face. But only you mother Never show the world in detail, The boons and refuge that you can give, For even your holy feet will suffice, To remove fear for ever, And soundarya lahari lyrics in boons much more than asked. I feel mother, That you are wearing a rare pearl, Brought out by your breath, Through your left nostril, For your nose is a storehouse, Of rarest pearls divine.

Soundarya Lahari – Works of Sankaracharya, Advaita Vedanta and Hindu Sacred Scriptures

So thine lotus like feet, Taking recourse to the musical sound, Produced by gems in your anklets, Appears to teach them what they want. I feel that thine face, With the pair of ear studs, Reflected in thine two mirror like cheeks.

Side glances of your eyes, Piercing through these spaces, Makes one wonder as if the arrows have beenSent through thine ears. Sutra Bhashya – II. In the form of pretty tenderness of a flower in her mind, In the soundarya lahari lyrics in of firmness of a ruby stone in her breasts, In lgrics form of lyricz seductiveness in her hips, In the form of voluptuousness in her breasts and back. Brahma, Vishnu, Rudhra and Easwara, Who are the laharo who rule the world, Become the four legs of your cot, So that they are able to serve you soundarya lahari lyrics in.

Your thanthra called Sri vidya. It is also believed that by Making suitable Yantras and reciting particular soundarya lahari lyrics in and worshipping the yantras almost anything can be obtained in soundarya lahari lyrics in world. Becomes the bed spread on which you sleep, And appears redbecause he reflects your colour. From them come the eighteen arts, And they differentiate the good from the bad, Like the milk from water. Kiritam te haimam himagiri-suthe kirthayathi yah; Sa nideyascchaya-cchurana-sabalam chandra-sakalam Dhanuh saunasiram kim iti na nibadhnati dhishanam.

Oh goddess who has beautiful rows of teeth, I tried to find a simile to your blood red lips, And can only imagine the fruit of the coral vine!

Soundarya Lahari Lyrics (Slokas) in English

Fearing that thine long eyes, Resembling them all, Would murmur bad about them, In your ears to which they are close by. Ananda Lahari meaning waves of happiness first 41 stanzas and Soundarya Lahari the next 59 stanzas.

Oh, mother holy, He who worships you, Along with the goddess like Vasini, Who are the prime source of words, And you who are having the great luster, Got by breaking the moon stone, Becomes the author of great epics, Which shine like those soundarya lahari lyrics in by great ones, And which have the sweet scent Of the face of the goddess of knowledge 18 Victory in love Thanuschayabhi sthe tharuna-tharuni —srisarinibhi Divam sarva-murvi-marunimani magnam smaranthi ya Kn thrasya-dhwana-harina shaleena nayana Sahervasya vasya kathikathi na geervana Ganika He who meditates on, The luster of your beautiful body, Which is blessed by the rising sun, And which dissolves the sky and the world, In light purple hue, Makes soundayra damsels like Uravasi and others, Who have eyes like the wild startled deer, Follow him like slaves.

Though there are large number of translations and commentaries of Soundarya Lahari available this is perhaps the first time an attempt is made by a soyndarya novice to translate them in to English verse.